×
A
A
A
Ajustes

Presentación de la antología "Nos encontramos millones de años después" en la Embajada de Italia en Azerbaiyán

Bakú, 18 de noviembre, AZERTAC

La ceremonia de presentación de la antología "Nos encontramos millones de años después" se ha celebrado en la Embajada de Italia en Azerbaiyán.
AZERTAC informa que la publicación de la antología se llevó a cabo como resultado de una iniciativa conjunta del proyecto literario y artístico "Söz" y la Embajada de Italia en Azerbaiyán y tiene como objetivo reconocer a los jóvenes poetas italianos en Azerbaiyán y promover ejemplos modernos de la poesía azerbaiyana en Italia.
En su intervención en la presentación, el embajador de la República Italiana en Azerbaiyán, Claudio Taffuri, manifestó que Azerbaiyán es un país importante para Italia. Agregó que los lazos entre nuestros países son muy antiguos.
"Aunque hablamos dos lenguas completamente distintas, nuestros sentimientos son muy cálidos. La importancia de esta antología radica también en el hecho de que los lazos entre Italia y Azerbaiyán no son sólo políticos y económicos, sino también literarios y culturales. Expreso mi gratitud a Nigar Hasanzada por esta iniciativa", señaló el embajador.
A continuación, la poeta-publicista, miembro de la Unión de Escritores de Azerbaiyán, directora del proyecto literario "Söz", Nigar Hasanzada, agradeció a la Embajada la presentación y el apoyo prestado en la creación de la publicación. Señaló que el lugar elegido por la Embajada de Italia para la presentación de la antología también se corresponde plenamente con el espíritu y la filosofía del propio libro. Las dos antologías reúnen las obras de poetas jóvenes y de talento que se distinguen entre sí no sólo por su estilo poético, sino también por su estado emocional interior.
"Creemos que estos libros no dejarán de pasar desapercibidos y abrirán nuevas oportunidades en el desarrollo de los lazos culturales entre Italia y Azerbaiyán, en particular para establecer la comunicación y la cooperación entre los jóvenes poetas de los dos países", dijo Nigar Hasanzada.
La idea del proyecto surgió en septiembre de 2019 en el Festival Nasimi - Poesía, Arte, Espiritualidad en Bakú por iniciativa del poeta italiano Davide Rondoni, así como del poeta Nigar Hasanzada, y la publicación se lanzó en 2021.
Las obras fueron traducidas por Zuleikha Muradova, editadas por Seyfaddin Huseynov y coordinadas por Aidan Aliyeva e Isabella Serra.
La antología de jóvenes poetas azerbaiyanos fue publicada por la editorial italiana Capire Edizioni, y la antología de poemas italianos en lengua azerbaiyana fue publicada por la editorial azerbaiyana "Şərq-Qərb".

CULTURA 2023-11-18 17:34:00